Планировка квартир в домах серии 1 528. Модификации этой серии. Основные параметры домов


1-528КП-40

МестонахождениеРоссия Россия: Санкт-Петербург, Ленинградская область, Великий Новгород, Петрозаводск и др.
Строительство1962 — 1970-е
ИспользованиеЖилой дом
Высота
Крышаоколо 35 метров
Верхний этажоколо 30 метров
Технические параметры
Количество этажей9
Количество лифтов1
Архитектор«Ленпроект»: Н. Н. Надёжин и В. М. Фромзель

1-528КП-40
(неофициальное название
«точка Надёжина»
) — типовая серия кирпичных жилых домов-«точек», возводимых с 1962 по 1970-е года в Ленинграде, а также некоторых других городах. Авторы проекта — известные советские архитекторы Н. Н. Надёжин и В. М. Фромзель. Первоначально индивидуальный проект был высоко оценен в профессиональной среде и вскоре был утвержден как типовой. Дом был отмечен публикациями в престижных зарубежных изданиях L’Architecture d’aujourd’hui (фр.)русск. (Франция) и The Architectural Review (англ.)русск. (Великобритания) в 1964 и 1965 годах.

История создания

В 1961 году в институте «Ленпроект» в мастерской № 3 О.И. Гурьева архитектором Н.Н. Надёжиным под руководством мастера сталинского неоклассицизма В.М. Фромзеля был разработан проект девятиэтажного кирпичного «точечного» жилого дома на 45 квартир[1][2].

Родилась идея этого дома так. Сидел я на каком-то совещании в Союзе архитекторов, вертел в руках пустую коробку из-под папирос «Казбек», на которой джигит скачет верхом, если помните. Раскрыл коробочку, стал рисовать.

— В. М. Фромзель, Санкт-Петербургские ведомости № 22 (2412), 3 февраля 2001

[3]

Примечательно, что изначально индивидуальный проект был создан по заказу одного из первых в СССР жилищно-строительных кооперативов «Маяк» в Выборгском районе Ленинграда. При проектировании учитывались решения собрания будущих жильцов. Первые здания были построены в 1962 году по адресам Дрезденская улица, дом 26[4], и Проспект Тореза, дом 90[1][5].

Проект стал событием в архитектурно-строительной практике Ленинграда. В отличие от распространённой в то время типовой безликой крупнопанельной застройки «хрущёвками» новые здания имели хоть и простой, но своеобразный пластичный облик: чередование разноцветного кирпича в фасадах, «перебивка» этажности, запоминающееся соотношение глухих стен, лоджий, проёмов[1][2].

Квартиры в этих домах имели улучшенную для того времени планировку: более просторные кухни и комнаты, отсутствие комнат «вагонных» пропорций, комнаты с окнами на две стороны, просторные «двушки», вместо тесных «трёшек». Небольшая площадь застройки здания (около 300 м2) позволяла легко «внедрять» его в самые разные участки и кварталы, в отличие от гораздо менее маневренных с точки зрения градостроительства протяженных панельных домов. Кроме того, эти девятиэтажки были относительно недороги в производстве. Фактически этот проект стал одной из первых ласточек в преодолении «хрущёвщины» в массовом строительстве, как в плане внешнего «украшательства», так и стандартов планировки и метража[1][2][6][7][8][9].

Эти особенности сделали проект очень популярным не только среди профессионалов-архитекторов, но и простых горожан. Его рекомендовали для повторного использования, а вскоре утвердили как типовой за номером 1-528КП-40

. Проект стал общесоюзным и часто применялся при кооперативном строительстве. Всего в Ленинграде по нему было построено более трехсот домов[1][2]. Как заметили критики: «Многократно реализованный дом остаётся образцом достижения выразительного результата самыми скупыми средствами»[10]. По утверждению профессора Ю.И. Курбатова, надёжинский проект «спас» застройку новых кварталов Ленинграда от «угрюмой монотонности»[11].

Типовой дом-башня получил своё неофициальное название в честь автора — «точка Надёжина», став единственным таким примером в Ленинграде. Проект был отмечен публикациями в престижных зарубежных изданиях L’Architecture d’aujourd’hui (фр.)русск. (Франция) и The Architectural Review (англ.)русск. (Великобритания) в 1964 и 1965 годах, а архитектор Н. Н. Надёжин обрел всесоюзную известность[1][2][7].

Особенности проекта

Первые проекты домов времен Хрущева содержали упоминания о черепичных или шиферных крышах, но уже отличались характерной планировкой. Однако в те времена широко проводилась кампания по борьбе с архитектурными излишествами.

Негласная инструкция, которой следовали партийные работники, содержала утверждение, как можно больше сократить расходы на строительство такого дома. Поэтому все следующие проекты таких пятиэтажек уже отличались значительно более дешёвыми плоскими битумными крышами.

По той же причине, какие либо элементы лепнины или другие варианты декоративной отделки, характерные для сталинских многоэтажек, проектами хрущевок были отклонены.

Хрущёвский холодильник

Зайдя на кухню в квартире кирпичного хрущевского дома можно встретить встроенный шкаф под окном. Он предназначается для хранения продуктов.

По причине того, что толщина наружной стены в таком шкафу составляет всего половину кирпича, а иногда эта стена содержит и вечно открытое отверстие, зимой такой шкаф можно использовать в качестве холодильника.

Сами же квартиры в хрущевках в зимний период времени отличаются довольно низкой температурой по причине плохой теплоизоляции стен. Поэтому такие дома в народе зовут еще и «хрущёвскими холодильниками».

Описание


Серия представляет собой девятиэтажные «точечные» кирпичные здания на 45 квартир. Площадь застройки — около 300 м2. Внешние стены из неоштукатуренного кирпича, в большинстве случаев — силикатного (серого цвета) с красными вставками из керамического. Высота потолков 2,5-2,7 м. Перекрытия выполнены из многопустотных настилов со стяжкой, имеющей войлочную подоснову[7][8][9].

Квартиры 1,2,3-комнатные, на каждом этаже расположено по 5 квартир (1-1-2-2-3-комнаты, общая площадь — 33, 34, 47, 50 и 57 м2 соответственно), причём две из них находятся на пол-этажа выше, чем три остальные. Квартиры разделены между собой капитальными стенами, внутри квартир стены не несущие. Комнаты достаточно просторные, отсутствуют «коридорные» типы. В однокомнатных квартирах санузел совмещённый, в остальных — раздельный. Жилые комнаты — 10-20 м2, Кухня — от 6 до 8 м2. Почти все квартиры окнами выходят на две стороны и имею балкон или лоджию[7][8][9].

Дома оснащены пассажирским лифтом и мусоропроводом, которые идут в центре лестничной площадки и не граничат ни с одной из квартир, благодаря чему дом обладает хорошей звукоизоляцией. Три квартиры выходят на основную лестничную площадку, имеющую просторную лоджию[7][8][9].

В Ленинграде здания этой серии массово строились в 1960-х, чаще всего — вдоль красных линий кварталов 5-этажных «хрущёвок», реже — образуя собственные ансамбли, например, вокруг Серебряного пруда в Выборгском районе[1][2].

Серия возводилась с 1962 по 1970-е года[3][6].

Период строительства

Основное возведение подобных домов осуществлялось в период с 1959 по 1985 годы. В Ленинграде последняя кирпичная хрущевка была завершена в 1970-х годах. Потом их сменили дома, именуемые в народе «домами-кораблями» .

Вообще в России было возведено порядка 290 млн. кв. м общей площади, а это приблизительно 10 % от всего жилого фонда, которым располагает страна. Такое широкое строительство стало оплотом урбанистических тенденций, а так же существенно улучшило условия жизни многих людей.

Модификации

Известно о существовании нескольких серийных модификаций домов серии 1-528КП-40.

Первая, более ранняя, «классическая», строилась почти исключительно в Ленинграде и его пригородах. Вне границ города на Неве она также встречается в Выборге и Великом Новгороде[13].

Впоследствии при адаптации проекта для Соснового бора была разработана так называемая «точечная серийная конфигурация на 45 квартир для пригородов и закрытых городков». Этого требовали новые правила пожарной безопасности: в структуру дома внесли дополнительную эвакуационную лестницу. Здания данной модификации отличаются дополнительными балконами и небольшим выступом на заднем фасаде, а иногда и материалом внешней отделки. Этот вариант встречается преимущественно в Ленинградской области и других регионах России, а в Санкт-Петербурге он есть, например, в Красном Селе[2][14].

Также существуют здания с различными более или менее значительными конструктивными особенностями. Например, дома 74 и 104 к1 по проспекту Тореза имеют небольшую одноэтажную пристройку, дом 39 по Светлановскому проспекту вплотную пристроен к соседнему дому серии 1-528КП-41/42. Здания на проспекте Металлистов 113 и Кондратьевский проспект 53 значительно изменены: имеют по 4 квартире на этаже, все на одном уровне, всего — 32, 1 этаж нежилой. Здания на Колпинском шоссе 12 и 47 дополнены большими пристроенными лоджиями. В Гатчине на улице Академика Константинова 5 и 7к1 дома имеют большую одноэтажную пристройку с нежилыми помещениями и частично нежилой первый этаж. В домах по адресу Железноводская 31, 33 и 35 в трехкомнатной квартире одно окно перенесено с лицевого фасада на боковой.

Ликвидное жилье

Зачастую многие серии кирпичных домов 5 этажей строились целыми микрорайонами. Зачастую такие дома сооружались сразу по несколько штук на улице.

С тех пор дворики с подобными домами весьма преобразились: в них выросли высокие деревья и разнообразные кустарные растения.

Интерьер

В хрущевских квартирах небольшой площади весьма интересно осуществлять даже самые оригинальные дизайнерские идеи, основной идеей которых является придание ограниченной площади как можно больше функциональности:

  • некоторые люди осуществляют перепланировку кухни, совмещая ее с соседней комнатой;
  • кто-то сносит кладовку, тем самым делая спальню немного больше;
  • кто-то своими руками сносит абсолютно все перегородки внутри квартиры, превращая ее в квартиру-студию;
  • также иногда покупается сразу две квартиры на двух этажах одного стояка и делается единая двухуровневая квартира.

Таким образом, по мнению многих жильцов, «хрущевки» являются комфортным жильем.

Примечания

  1. 12345678
    Надёжина, 2014, с. 39-41, 150.
  2. 12345678
    Лавров, 2008.
  3. 12
    Поздняков, 2001.
  4. [gorod.gov.spb.ru/facilities/19814/info/ Комитет по информатизации и связи Правительства Санкт-Петербурга. Портал «Наш Санкт-Петербург». Дом по адресу г.Санкт-Петербург, Дрезденская улица, дом 26. Технико-экономический паспорт многоквартирного дома]
  5. [gorod.gov.spb.ru/facilities/54654/info/ Комитет по информатизации и связи Правительства Санкт-Петербурга. Портал «Наш Санкт-Петербург». Дом по адресу г.Санкт-Петербург, проспект Тореза, дом 90. Технико-экономический паспорт многоквартирного дома]
  6. 12
    Мярс, 2010, с. 55.
  7. 12345
    Урбан, 2014.
  8. 1234
    Урбан, 2013.
  9. 1234
    Харитонов, 2014.
  10. Надёжина, 2014, с. 41.
  11. Надёжина, 2014, с. 150.
  12. Минск: улица Калиновского, 23А, Логойский тракт, 30 корп. 4. Великий Новгород: набережная Александра Невского, 25, 27, 29. Вологда: улица Некрасова, 63, 65, 67, 69. Обнинск: Звёздная улица, 5, 7, 9, 11, улица Комарова, 7, 11, проспект Ленина, 92, 108, 120, 124, улица Энгельса, 15, 17, 19. Кирово-Чепецк: улица Алексея Некрасова, 7, 17, 19, Вятская набережная, 1, 3, 10, 11, проспект Кирова, 11, 13, 15, улица Ленина, 12, 12А, 64 корп. 4, 66 корп. 4, проспект Мира, 43Д, 43Е, Первомайская улица, 3, 5, 7, 9, улица Якова Терещенко, 7, 9, 11, 17, 19, 21. Железногорск: проспект Курчатова, 18, 30, 38. Полярные Зори: Нивский проспект, 1, 3, 5, 15, 16. Кондопога: улица Бумажников, 14 корп.1, 2, 3, 4. Петрозаводск: Загородная улица, 26, улица Маршала Мерецкова, 21, 28. Новоуральск: Комсомольский проспект, 13, 17, 21, улица Фурманова, 33, Берёзовая аллея, 7. Смоленск: улица Октябрьской Революции, 24, 26, 28. Комсомольск-на-Амуре: Интернациональный проспект, 2 корп. 2, 6 корп. 1 и 2, 8, 35, 37, 39. Хабаровск: улица Гоголя, 5, 7. Озёрск: улица Семёнова, 11, 19, 21, 25. Димитровград: проспект Ленина, 9, 11, 13, 17, 22, 24, 26, 28, 40, 42, 44. Ульяновск: улица Аблукова, 59/7, улица Северный Венец, 14, 16. Снежинск: улица Ленина, 37.
  13. Выборг: Батарейная улица, 2, 4, 6, улица Кривоносова, 17, улица Куйбышева, 17, Первомайская улица, 13, Приморское шоссе, 4, 6, 8, 10 улица Репина, 7. Великий Новгород: набережная Александра Невского, 25, 27, 29.
  14. Красное село: Гатчинское шоссе, 7 корп. 2, Кингисеппское шоссе, 10 корп. 3, Красногородская улица, 19 корп. 3, проспект Ленина, 73, улица Лермонтова, 9, Нарвская улица, 10, Улица Освобождения, 22, 26, 30, 34

Литература

  • Надёжина И. Г..
    Архитектор Н. Н. Надёжин. Проекты, постройки, живопись, рисунок / кор. И. П. Дубровская. — СПб: Пропилеи, 2014. — 164 с. — 200 экз.
  • Лавров Л. П., Курбатов Ю. И..
    Нежилые здания Торговый центр (стекляшка) • Универсам • Детский сад • Школа • Кинотеатр • Гостиница
    Связанные понятия Блокированная застройка (Лэйнхаус) • Домостроительный комбинат • Таунхаус
    Эта статья входит в число добротных статей русскоязычного раздела Википедии.

Сносимы и несносимы

Несносимая серия

Постройки, относящиеся к первой серии, были временным решением проблемы нехватки жилищного фонда. Их эксплуатация не должна была длиться более в 25 лет.

Обратите внимание! Как показывает практика, многие из них до сих пор заселены постояльцами.

Дома не сносимых серий обладают расчётным ресурсом 50 лет. Однако проведенные немного погодя исследования таких конструкций, показали, что их ресурс может увеличиваться до 150 лет, если в доме будут своевременно осуществляться капитальные ремонты.

Отрывок, характеризующий 1-528КП-40 (серия домов)

Вдруг князь Ипполит поднялся и, знаками рук останавливая всех и прося присесть, заговорил: – Ah! aujourd’hui on m’a raconte une anecdote moscovite, charmante: il faut que je vous en regale. Vous m’excusez, vicomte, il faut que je raconte en russe. Autrement on ne sentira pas le sel de l’histoire. [Сегодня мне рассказали прелестный московский анекдот; надо вас им поподчивать. Извините, виконт, я буду рассказывать по русски, иначе пропадет вся соль анекдота.] И князь Ипполит начал говорить по русски таким выговором, каким говорят французы, пробывшие с год в России. Все приостановились: так оживленно, настоятельно требовал князь Ипполит внимания к своей истории. – В Moscou есть одна барыня, une dame. И она очень скупа. Ей нужно было иметь два valets de pied [лакея] за карета. И очень большой ростом. Это было ее вкусу. И она имела une femme de chambre [горничную], еще большой росту. Она сказала… Тут князь Ипполит задумался, видимо с трудом соображая. – Она сказала… да, она сказала: «девушка (a la femme de chambre), надень livree [ливрею] и поедем со мной, за карета, faire des visites». [делать визиты.] Тут князь Ипполит фыркнул и захохотал гораздо прежде своих слушателей, что произвело невыгодное для рассказчика впечатление. Однако многие, и в том числе пожилая дама и Анна Павловна, улыбнулись. – Она поехала. Незапно сделался сильный ветер. Девушка потеряла шляпа, и длинны волоса расчесались… Тут он не мог уже более держаться и стал отрывисто смеяться и сквозь этот смех проговорил: – И весь свет узнал… Тем анекдот и кончился. Хотя и непонятно было, для чего он его рассказывает и для чего его надо было рассказать непременно по русски, однако Анна Павловна и другие оценили светскую любезность князя Ипполита, так приятно закончившего неприятную и нелюбезную выходку мсье Пьера. Разговор после анекдота рассыпался на мелкие, незначительные толки о будущем и прошедшем бале, спектакле, о том, когда и где кто увидится. Поблагодарив Анну Павловну за ее charmante soiree, [очаровательный вечер,] гости стали расходиться. Пьер был неуклюж. Толстый, выше обыкновенного роста, широкий, с огромными красными руками, он, как говорится, не умел войти в салон и еще менее умел из него выйти, то есть перед выходом сказать что нибудь особенно приятное. Кроме того, он был рассеян. Вставая, он вместо своей шляпы захватил трехугольную шляпу с генеральским плюмажем и держал ее, дергая султан, до тех пор, пока генерал не попросил возвратить ее. Но вся его рассеянность и неуменье войти в салон и говорить в нем выкупались выражением добродушия, простоты и скромности. Анна Павловна повернулась к нему и, с христианскою кротостью выражая прощение за его выходку, кивнула ему и сказала: – Надеюсь увидать вас еще, но надеюсь тоже, что вы перемените свои мнения, мой милый мсье Пьер, – сказала она. Когда она сказала ему это, он ничего не ответил, только наклонился и показал всем еще раз свою улыбку, которая ничего не говорила, разве только вот что: «Мнения мнениями, а вы видите, какой я добрый и славный малый». И все, и Анна Павловна невольно почувствовали это. Князь Андрей вышел в переднюю и, подставив плечи лакею, накидывавшему ему плащ, равнодушно прислушивался к болтовне своей жены с князем Ипполитом, вышедшим тоже в переднюю. Князь Ипполит стоял возле хорошенькой беременной княгини и упорно смотрел прямо на нее в лорнет. – Идите, Annette, вы простудитесь, – говорила маленькая княгиня, прощаясь с Анной Павловной. – C’est arrete, [Решено,] – прибавила она тихо. Анна Павловна уже успела переговорить с Лизой о сватовстве, которое она затевала между Анатолем и золовкой маленькой княгини. – Я надеюсь на вас, милый друг, – сказала Анна Павловна тоже тихо, – вы напишете к ней и скажете мне, comment le pere envisagera la chose. Au revoir, [Как отец посмотрит на дело. До свидания,] – и она ушла из передней. Князь Ипполит подошел к маленькой княгине и, близко наклоняя к ней свое лицо, стал полушопотом что то говорить ей. Два лакея, один княгинин, другой его, дожидаясь, когда они кончат говорить, стояли с шалью и рединготом и слушали их, непонятный им, французский говор с такими лицами, как будто они понимали, что говорится, но не хотели показывать этого. Княгиня, как всегда, говорила улыбаясь и слушала смеясь. – Я очень рад, что не поехал к посланнику, – говорил князь Ипполит: – скука… Прекрасный вечер, не правда ли, прекрасный? – Говорят, что бал будет очень хорош, – отвечала княгиня, вздергивая с усиками губку. – Все красивые женщины общества будут там. – Не все, потому что вас там не будет; не все, – сказал князь Ипполит, радостно смеясь, и, схватив шаль у лакея, даже толкнул его и стал надевать ее на княгиню. От неловкости или умышленно (никто бы не мог разобрать этого) он долго не опускал рук, когда шаль уже была надета, и как будто обнимал молодую женщину. Она грациозно, но всё улыбаясь, отстранилась, повернулась и взглянула на мужа. У князя Андрея глаза были закрыты: так он казался усталым и сонным. – Вы готовы? – спросил он жену, обходя ее взглядом. Князь Ипполит торопливо надел свой редингот, который у него, по новому, был длиннее пяток, и, путаясь в нем, побежал на крыльцо за княгиней, которую лакей подсаживал в карету. – Рrincesse, au revoir, [Княгиня, до свиданья,] – кричал он, путаясь языком так же, как и ногами. Княгиня, подбирая платье, садилась в темноте кареты; муж ее оправлял саблю; князь Ипполит, под предлогом прислуживания, мешал всем. – Па звольте, сударь, – сухо неприятно обратился князь Андрей по русски к князю Ипполиту, мешавшему ему пройти. – Я тебя жду, Пьер, – ласково и нежно проговорил тот же голос князя Андрея. Форейтор тронулся, и карета загремела колесами. Князь Ипполит смеялся отрывисто, стоя на крыльце и дожидаясь виконта, которого он обещал довезти до дому. – Eh bien, mon cher, votre petite princesse est tres bien, tres bien, – сказал виконт, усевшись в карету с Ипполитом. – Mais tres bien. – Он поцеловал кончики своих пальцев. – Et tout a fait francaise. [Ну, мой дорогой, ваша маленькая княгиня очень мила! Очень мила и совершенная француженка.] Ипполит, фыркнув, засмеялся. – Et savez vous que vous etes terrible avec votre petit air innocent, – продолжал виконт. – Je plains le pauvre Mariei, ce petit officier, qui se donne des airs de prince regnant.. [А знаете ли, вы ужасный человек, несмотря на ваш невинный вид. Мне жаль бедного мужа, этого офицерика, который корчит из себя владетельную особу.] Ипполит фыркнул еще и сквозь смех проговорил: – Et vous disiez, que les dames russes ne valaient pas les dames francaises. Il faut savoir s’y prendre. [А вы говорили, что русские дамы хуже французских. Надо уметь взяться.] Пьер, приехав вперед, как домашний человек, прошел в кабинет князя Андрея и тотчас же, по привычке, лег на диван, взял первую попавшуюся с полки книгу (это были Записки Цезаря) и принялся, облокотившись, читать ее из середины. – Что ты сделал с m lle Шерер? Она теперь совсем заболеет, – сказал, входя в кабинет, князь Андрей и потирая маленькие, белые ручки. Пьер поворотился всем телом, так что диван заскрипел, обернул оживленное лицо к князю Андрею, улыбнулся и махнул рукой. – Нет, этот аббат очень интересен, но только не так понимает дело… По моему, вечный мир возможен, но я не умею, как это сказать… Но только не политическим равновесием… Князь Андрей не интересовался, видимо, этими отвлеченными разговорами. – Нельзя, mon cher, [мой милый,] везде всё говорить, что только думаешь. Ну, что ж, ты решился, наконец, на что нибудь? Кавалергард ты будешь или дипломат? – спросил князь Андрей после минутного молчания. Пьер сел на диван, поджав под себя ноги. – Можете себе представить, я всё еще не знаю. Ни то, ни другое мне не нравится. – Но ведь надо на что нибудь решиться? Отец твой ждет. Пьер с десятилетнего возраста был послан с гувернером аббатом за границу, где он пробыл до двадцатилетнего возраста. Когда он вернулся в Москву, отец отпустил аббата и сказал молодому человеку: «Теперь ты поезжай в Петербург, осмотрись и выбирай. Я на всё согласен. Вот тебе письмо к князю Василью, и вот тебе деньги. Пиши обо всем, я тебе во всем помога». Пьер уже три месяца выбирал карьеру и ничего не делал. Про этот выбор и говорил ему князь Андрей. Пьер потер себе лоб. – Но он масон должен быть, – сказал он, разумея аббата, которого он видел на вечере. – Всё это бредни, – остановил его опять князь Андрей, – поговорим лучше о деле. Был ты в конной гвардии?… – Нет, не был, но вот что мне пришло в голову, и я хотел вам сказать. Теперь война против Наполеона. Ежели б это была война за свободу, я бы понял, я бы первый поступил в военную службу; но помогать Англии и Австрии против величайшего человека в мире… это нехорошо… Князь Андрей только пожал плечами на детские речи Пьера. Он сделал вид, что на такие глупости нельзя отвечать; но действительно на этот наивный вопрос трудно было ответить что нибудь другое, чем то, что ответил князь Андрей. – Ежели бы все воевали только по своим убеждениям, войны бы не было, – сказал он. – Это то и было бы прекрасно, – сказал Пьер. Князь Андрей усмехнулся. – Очень может быть, что это было бы прекрасно, но этого никогда не будет… – Ну, для чего вы идете на войну? – спросил Пьер. – Для чего? я не знаю. Так надо. Кроме того я иду… – Oн остановился. – Я иду потому, что эта жизнь, которую я веду здесь, эта жизнь – не по мне! В соседней комнате зашумело женское платье. Как будто очнувшись, князь Андрей встряхнулся, и лицо его приняло то же выражение, какое оно имело в гостиной Анны Павловны. Пьер спустил ноги с дивана. Вошла княгиня. Она была уже в другом, домашнем, но столь же элегантном и свежем платье. Князь Андрей встал, учтиво подвигая ей кресло. – Отчего, я часто думаю, – заговорила она, как всегда, по французски, поспешно и хлопотливо усаживаясь в кресло, – отчего Анет не вышла замуж? Как вы все глупы, messurs, что на ней не женились. Вы меня извините, но вы ничего не понимаете в женщинах толку. Какой вы спорщик, мсье Пьер. – Я и с мужем вашим всё спорю; не понимаю, зачем он хочет итти на войну, – сказал Пьер, без всякого стеснения (столь обыкновенного в отношениях молодого мужчины к молодой женщине) обращаясь к княгине. Княгиня встрепенулась. Видимо, слова Пьера затронули ее за живое. – Ах, вот я то же говорю! – сказала она. – Я не понимаю, решительно не понимаю, отчего мужчины не могут жить без войны? Отчего мы, женщины, ничего не хотим, ничего нам не нужно? Ну, вот вы будьте судьею. Я ему всё говорю: здесь он адъютант у дяди, самое блестящее положение. Все его так знают, так ценят. На днях у Апраксиных я слышала, как одна дама спрашивает: «c’est ca le fameux prince Andre?» Ma parole d’honneur! [Это знаменитый князь Андрей? Честное слово!] – Она засмеялась. – Он так везде принят. Он очень легко может быть и флигель адъютантом. Вы знаете, государь очень милостиво говорил с ним. Мы с Анет говорили, это очень легко было бы устроить. Как вы думаете? Пьер посмотрел на князя Андрея и, заметив, что разговор этот не нравился его другу, ничего не отвечал. – Когда вы едете? – спросил он. – Ah! ne me parlez pas de ce depart, ne m’en parlez pas. Je ne veux pas en entendre parler, [Ах, не говорите мне про этот отъезд! Я не хочу про него слышать,] – заговорила княгиня таким капризно игривым тоном, каким она говорила с Ипполитом в гостиной, и который так, очевидно, не шел к семейному кружку, где Пьер был как бы членом. – Сегодня, когда я подумала, что надо прервать все эти дорогие отношения… И потом, ты знаешь, Andre? – Она значительно мигнула мужу. – J’ai peur, j’ai peur! [Мне страшно, мне страшно!] – прошептала она, содрогаясь спиною. Муж посмотрел на нее с таким видом, как будто он был удивлен, заметив, что кто то еще, кроме его и Пьера, находился в комнате; и он с холодною учтивостью вопросительно обратился к жене: – Чего ты боишься, Лиза? Я не могу понять, – сказал он. – Вот как все мужчины эгоисты; все, все эгоисты! Сам из за своих прихотей, Бог знает зачем, бросает меня, запирает в деревню одну. – С отцом и сестрой, не забудь, – тихо сказал князь Андрей. – Всё равно одна, без моих друзей… И хочет, чтобы я не боялась. Тон ее уже был ворчливый, губка поднялась, придавая лицу не радостное, а зверское, беличье выраженье. Она замолчала, как будто находя неприличным говорить при Пьере про свою беременность, тогда как в этом и состояла сущность дела. – Всё таки я не понял, de quoi vous avez peur, [Чего ты боишься,] – медлительно проговорил князь Андрей, не спуская глаз с жены. Княгиня покраснела и отчаянно взмахнула руками. – Non, Andre, je dis que vous avez tellement, tellement change… [Нет, Андрей, я говорю: ты так, так переменился…] – Твой доктор велит тебе раньше ложиться, – сказал князь Андрей. – Ты бы шла спать. Княгиня ничего не сказала, и вдруг короткая с усиками губка задрожала; князь Андрей, встав и пожав плечами, прошел по комнате. Пьер удивленно и наивно смотрел через очки то на него, то на княгиню и зашевелился, как будто он тоже хотел встать, но опять раздумывал. – Что мне за дело, что тут мсье Пьер, – вдруг сказала маленькая княгиня, и хорошенькое лицо ее вдруг распустилось в слезливую гримасу. – Я тебе давно хотела сказать, Andre: за что ты ко мне так переменился? Что я тебе сделала? Ты едешь в армию, ты меня не жалеешь. За что? – Lise! – только сказал князь Андрей; но в этом слове были и просьба, и угроза, и, главное, уверение в том, что она сама раскается в своих словах; но она торопливо продолжала: – Ты обращаешься со мной, как с больною или с ребенком. Я всё вижу. Разве ты такой был полгода назад? – Lise, я прошу вас перестать, – сказал князь Андрей еще выразительнее. Пьер, всё более и более приходивший в волнение во время этого разговора, встал и подошел к княгине. Он, казалось, не мог переносить вида слез и сам готов был заплакать. – Успокойтесь, княгиня. Вам это так кажется, потому что я вас уверяю, я сам испытал… отчего… потому что… Нет, извините, чужой тут лишний… Нет, успокойтесь… Прощайте… Князь Андрей остановил его за руку. – Нет, постой, Пьер. Княгиня так добра, что не захочет лишить меня удовольствия провести с тобою вечер. – Нет, он только о себе думает, – проговорила княгиня, не удерживая сердитых слез.

Рейтинг
( 2 оценки, среднее 5 из 5 )
Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Для любых предложений по сайту: [email protected]